Я не нашёл ответа, хочу написать
Narrator:
A lovestruck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Finds a street light, steps out of the shade
Says something like, "You and me babe, how about it?"
Juliet says, "Hey it's Romeo, you nearly gave me a heart attack"
He's underneath the window, she's singing, "Hey la, my boyfriend's back
You shouldn't come around here, singing up at people like that"
Anyway, what you gonna do about it?
Romeo:
Juliet, the dice was loaded from the start
And I bet, then you exploded in my heart
And I forget, I forget, the movie song
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?
Come up on different streets, they both were streets of shame
Both dirty, both mean, yes and the dream was just the same
And I dreamed your dream for you, and now your dream is real
How can you look at me as if I was just another one of your deals?
Well you can fall for chains of silver, you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything, you promised me thick and thin yeah
Now you just say, "Oh Romeo, yeah, you know I used to have a scene with him"
Juliet, when we made love you used to cry
You said "I love you like the stars above, I'll love you till I die"
There's a place for us, you know the movie song
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?
I can't do the talk like the talk on the TV
And I can't do a love song, like the way it's meant to be
I can't do everything, but I'll do anything for you
I can't do anything 'cept be in love with you
And all I do is miss you, and the way we used to be
All I do is keep the beat, the bad company
And all I do is kiss you, through the bars of a rhyme
Julie, I'd do the stars with you, anytime
Ah Juliet, when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above, I'll love you till I die
There's a place for us, you know the movie song
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?
Narrator:
And a lovestruck Romeo he sings the streets a serenade
Laying everybody low, with a love song that he made
Find a convenient streetlight, steps out of the shade
And says something like, "You and me babe, how 'bout it?"
Romeo:
"You and me babe, how about it?"
Влюбленный
по уши Ромео поет серенаду,
заставляя всех умолкнуть при звуках своей песни,
Выходит на освещенную часть улицы из тени,
И произносит что-то вроде "Малышка, ты и я, как насчет нас ""
Джульетта говорит: "Эй, это же Ромео, у меня чуть сердце не разорвалось"
Он под окном, она поет: "Эй, мой возлюбленный вернулся,
Тебе не следует приходить сюда и петь так на людях"
И что ты теперь будешь делать "
Джульетта,
жребий брошен с самого начала,
ты просто взорвала мое сердце,
И я забываю ту песню из фильма,
Когда же ты поймешь, что дело лишь в том, что время сейчас не то, джульетта "
На разных улицах, улицах, что были улицами стыда,
Теми, где грязно и убого, но мечта была всё той же,
Я мечтал за тебя, и теперь твоя мечта сбылась,
Как можешь ты смотреть на меня, как будто я твой очередной поклонник "
Когда ты увлекаешься оковами из серебра, ты можешь попасться и в золотые цепи,
Ты можешь увлечься милыми незнакомцами и их обещаниями,
Ты обещала мне всё, обещала быть в горе и радости,
А теперь говоришь: "О, ромео, да, знаете, у меня с ним кое-что было"
Джульетта, ты плакала, когда мы любили друг друга,
Ты говорила, что любишь меня до звезд, что будешь любить до самой смерти,
Есть место для нас, помнишь песню из кино,
Когда же ты поймешь, что дело лишь в том, что время сейчас не то, джульетта "
Я не умею так говорить, как на ТВ,
и не умею писать любовные песни так, как нужно,
Я не умею всего, но я бы сделал всё для тебя,
Я умею лишь одно – любить тебя
Я лишь скучаю по тебе и нам прежним,
Всё, что я делаю, так это поддерживаю себя в плохом обществе,
Я целую тебя сквозь рифмы,
Джульетта, я бы зажег с тобой звезды
Джульетта, ты плакала, когда мы любили друг друга,
Ты говорила, что любишь меня до звезд, что будешь любить до самой смерти,
Есть место для нас, помнишь песню из кино,
Когда же ты поймешь, что дело лишь в том, что время сейчас не то, джульетта "
Влюбленный
по уши Ромео поет серенаду,
заставляя всех умолкнуть при звуках своей песни,
Выходит на освещенную часть улицы из тени,
И произносит что-то вроде "Малышка, ты и я, как насчет нас""
И произносит
что-то вроде "Малышка, ты и я, как насчет нас""