Перевод песни Sister of Night - Depeche Mode

Sister of Night

Сестра ночи

Sister of night

When the hunger descends

And your body's a fire

An inferno that never ends

An eternal flame

That burns in desire's name

Sister of night

When the longing returns

Giving voice to the flame

Calling you through flesh that burns

Breaking down your will

To move in for the kill

Oh sister, come for me

Embrace me, assure me

Hey sister, I feel it, too

Sweet sister, just feel me

I'm trembling, you heal me

Hey sister, I feel it, too

Sister of night

In your saddest dress

As you walk through the light

You're desperate to impress

So you slide to the floor

Feeling insecure

Sister of night

With the loneliest eyes

Tell yourself it's alright

He'll make such a perfect prize

But the cold light of day

Will give the game away

Oh sister, come for me

Embrace me, assure me

Hey sister, I feel it, too

Sweet sister, just feel me

I'm trembling, you heal me

Hey sister, I feel it, too

Сестра ночи,

Когда наступает томление,

А твоё тело как огонь,

Как бесконечный ад,

Как вечное пламя,

Горящее во имя желания...

Сестра ночи...

Когда тоска снова накатывает,

Уступая пламени,

Она зовёт тебя сквозь плоть и кость,

Подавляет твоё "я",

Ведя тебя к твоей жертве...

О, сестра, приди ко мне,

Обними, успокой меня.

Сестра, я тоже это чувствую...

Милая, лишь меня прочувствуй,

Мне страшно, а ты спасаешь,

Сестра, я тоже это чувствую...

Сестра ночи,

Медленно приближайся ко мне

В своём траурном одеянии,

Как ты ходишь сквозь свет,

Поражаешь своим отчаянием.

Тебе становится не по себе,

Сестра ночи,

Твои глаза полны одиночества,

Но скажи себе, что всё хорошо,

Ведь он преподнесёт тебе такой сюрприз ,

Но с холодным светом дня

Игра закончится....

О, сестра, приди ко мне,

Обними, успокой меня.

Сестра, я тоже это чувствую...

Милая, лишь меня прочувствуй,

Мне страшно, а ты спасаешь,

Сестра, я тоже это чувствую...

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип