Перевод песни Every Time You Lie - Demi Lovato

Every Time You Lie

Каждый раз, когда ты лжешь

Now you told me on a Sunday

That it wasn't gonna work

I tried to cry myself to sleep

'Cause it was supposed to hurt

We sat next to the fire

As the flame was burning out

I knew what you were thinking

Before you say it aloud

Don't say you're sorry

'Cause I'm not even breaking

You're not worth the time that this is taking

I knew better

Than to let you break my heart

The soul you'll never see again

Won't be showing scars

You still love her

I can see it in your eyes

The truth is all that I can feel

Every time you lie

Every time you lie

Every time you lie

I woke up the next morning

With a smile on my face

And a long list of gentlemen

Happy to take your place

Less trashier, Much classier

Then who you prove to be

How long's it ganna take before

You see that she's no me

Oh no

I knew better

Than to let you break my heart

The soul you'll never see again

Won't be showing scars

Oh no no

You still love her

I can see it in your eyes

The truth is all that I can hear

Every time you lie

At night no way

I won't be sleeping til morning breaks

That's the price you pay for your mistakes

Goodbye to cheating

So don't say you're sorry

'Cause I'm not gonna listen

I knew better

Than to let you break my heart

The soul you'll never see again

Won't be showing scars

Oh no no

You still love her

I can see it in your eyes

The truth is all that I can hear

Every time you lie

Oh

Every time you lie

Don't say you're sorry

Every time you lie

Don't say you're sorry

Oohh

The truth is all that I can hear

Every time you lie

Ты сказал мне в воскресенье,

что ничего не сработает.

Я пыталась заснуть в слезах,

потому что предполагалось, что это больно.

Мы сидели у костра,

пока пламя постепенно угасало.

Я знала, о чём ты думал, даже прежде,

чем произнёс это вслух.

Не говори, что тебе жаль.

Не говори, что сожалеешь, ведь я совершенно

не переживаю. Ты не стоишь того времени, которое можно на тебя потратить.

Я была осторожной

и не позволила тебе разбить моё сердце.

Эту душу ты никогда больше не увидишь,

я не покажу тебе шрамов.

Ты до сих пор любишь её,

я вижу это в твоих глазах.

Я слышу лишь правду каждый раз,

когда ты врёшь...

Каждый раз, когда ты врёшь,

Каждый раз, когда ты врёшь,

На следующее утро я проснулась

с улыбкой на лице

И с длинным списком молодых людей,

желающих занять твоё место.

Не отстойные, а первоклассные парни,

в отличие от того, кем оказался ты.

Сколько времени пройдёт,

прежде чем ты поймёшь, что она не я"

О, нет

Я была осторожной

и не позволила тебе разбить моё сердце.

Эту душу ты никогда больше не увидишь,

я не покажу тебе шрамов.

Ты до сих

пор любишь её,

я вижу это в твоих глазах.

Я слышу лишь правду каждый раз,

когда ты врёшь...

Ночью не сомкну глаз,

не засну до наступления утра - это цена,

которую платишь за свои ошибки.

Прощайте, грёзы!

так что не говори, что сожалеешь,

я не собираюсь слушать...

Я была осторожной

и не позволила тебе разбить моё сердце.

Эту душу ты никогда больше не увидишь,

я не покажу тебе шрамов.

Ты до сих

пор любишь её,

я вижу это в твоих глазах.

Я слышу лишь правду каждый раз,

когда ты врёшь...

О

Каждый раз, когда ты врёшь,

Не говори, что тебе жаль.

Каждый раз, когда ты врёшь,

Не говори, что тебе жаль.

О-о

Я слышу лишь правду каждый раз,

когда ты врёшь...