Перевод песни Princess of China - Coldplay

Princess of China

Принцесса Китая

Ohh, oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh

Once upon a time, somebody ran

Somebody ran away saying fast as they can

I've got to go, I've got to go

Once upon a time, we fell apart

You're holding in your hands the two halves of my heart

Oh whoa, oh whoa

Whoa, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh

Once upon a time, we were burning bright

Now all we ever seem to do is fight

On and on, and on and on and on

Once upon a time, on the same side

Once upon a time, on the same side

In the same game

And why'd you have to go

Have to go and throw out all of my things

I could've been the princess

You'd be a king

I could have had a castle

And worn a ring

And go

You let me go

I could've been the princess

You'd be a king

I could have had a castle

And worn a ring

But no

You let me go

You stole my star

La la la la la la la la la la la la la la la la

You stole my star

La la la la la la la

Whoa, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh

Whoa, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh

Cause she really hurt me

No, you really hurt me

Cause she really hurt me

No, you really hurt me

Cause she really hurt me, oh

You really hurt me, oh

Cause she really hurt me, oh

You really hurt me

О-о-о

Однажды кто-то бежал,

Кто-то убегал, повторяя: «Быстрей, как только могу,

Я должен исчезнуть,

я должен скрыться». Однажды мы расстались —

Ты держишь в своих руках осколки моего сердца...

Однажды

мы были

не правы,

Казалось, мы только и боролись — вновь и вновь,

и вновь и вновь и вновь.

Однажды, по одну и ту же сторону,

Однажды, по одну и ту же сторону,

В одной и той же игре...

Почему ты должен был уйти"

Уйти и бросить все это мне в лицо...

я могла бы быть принцессой,

а ты бы был королем,

Мы бы жили в замке и

носили кольца,

И вновь и вновь и вновь.

Ты отпускаешь меня.

Я могла бы быть принцессой,

а ты бы был королем,

Мы бы жили в замке и

носили кольца,

Но нет —

Ты отпускаешь меня.

Ты похитил мою звезду,

Ла-ла-ла

Ты похитил мою звезду,

ла-ла-ла-ла-ла

Ведь ты и

правда меня

ранил,

О, ты и правда меня ранил,

Ведь ты и правда меня ранил,

Ты и правда меня ранил...

Ведь ты и правда меня ранил, о,

ты и правда меня ранил,

Ведь ты и правда меня ранил, о,

ты и правда меня ранил,

Puzzle English

Самообучение инсотранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип