Я не нашёл ответа, хочу написать
Dad, oh don't get up, I beg you to sit tight
Sweet girl, I'll be a ghost girl, forget it I am fine
If anything a witnessing is all I needed that night
Until I get what I'm to get
You'll keep being compelled to flee
Until I out this false story
You'll keep playing "the guy who leaves"
Brother, oh, brother, solo you did bust out
All I knew was you didn't invite me, so begins themes of self-doubt
There is nothing as harrowing as how I translate backs
Until I get what I'm to get
You'll keep being compelled to flee
Until I out this false story
You'll keep playing "the guy who leaves"
Baby, oh partner, how well you've played this part
Similar, oh how familiar, reluctant truth you impart
And how you serve necessity: "repeat 'til she sees light"
Until I get what I'm to get
You'll keep being compelled to flee
Until I out this false story
You'll keep playing "the guy who leaves".
Не вставай я прошу тебя, сидеть смирно.
Милашка я буду девушкой-призраком забудь, все в порядке.
Если что-то послужит доказательством, то это все, что мне необходимо этой ночью.
Пока не пойму то, что должна понять
Он будет продолжать вынуждать спасаться бегством
Пока я не выйду из его фальшивой истории,
Я буду продолжать играть беглеца.
Брат о брат! Ты сбежал в одиночку.
Все, что знала ты не приглашал меня так и зарождаются сомнения в себе.
Нет ничего такого же мучительного для меня, как объяснять факты.
Пока не пойму то, что должна понять
Он будет продолжать вынуждать спасаться бегством
Пока я не выйду из его фальшивой истории,
Я буду продолжать играть беглеца.
Малыш о партнер! Как хорошо ты сыграл эту роль!
Похоже о, как знакомо сопротивляться правде, что ты сообщаешь.
И как ты преподносишь требование повторяй, пока она не увидит свет.
Пока не пойму то, что должна понять
Он будет продолжать вынуждать спасаться бегством
Пока я не выйду из его фальшивой истории,
Я буду продолжать играть беглеца.