Перевод песни Someone Like You - Adele

Someone Like You

Кто-то, похожий на тебя

I heard that your settled down.

That you found a girl and your married now.

I heard that your dreams came true.

Guess she gave you things I didn't give to you.

Old friend, why are you so shy?

It ain't like you to hold back or hide from the light.

I hate to turn up out of the blue uninvited,

But I couldn't stay away, I couldn't fight it.

I hoped you'd see my face & that you'd be reminded,

That for me, it isn't over.

Nevermind, I'll find someone like you.

I wish nothing but the best for you too.

Don't forget me, I beg, I remember you said:

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

You'd know how the time flies.

Only yesterday was the time of our lives.

We were born and raised in a summer haze.

Bound by the surprise of our glory days.

I hate to turn up out of the blue uninvited,

But I couldn't stay away, I couldn't fight it.

I hoped you'd see my face & that you'd be reminded,

That for me, it isn't over.

Nevermind, I'll find someone like you.

I wish nothing but the best for you too.

Don't forget me, I beg, I remember you said:

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yay-e.

Nothing compares, no worries or cares.

Regret's and mistakes they're memories made.

Who would have known how bittersweet this would taste

Nevermind, I'll find someone like you.

I wish nothing but the best for you too.

Don't forget me, I beg, I remembered you said:

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead

Nevermind, I'll find someone like you.

I wish nothing but the best for you too.

Don't forget me, I beg, I remembered you said

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

Я слышала, что ты остепенился,

Встретил девушку и уже женат.

Я слышала, что исполнились твои мечты,

Думаю, она дала тебе то, чего я дать не смогла.

Друг мой, к чему эта скромность"

Не в твоих правилах скрывать что-то и прятаться в тени.

Я ненавижу являться без приглашения,

Но я не могла не прийти, я не могла удержаться.

Я надеялась, что увидев мое лицо, ты вспомнишь,

что для меня ничего не закончилось...

ничего страшного, я найду кого-то, похожего на тебя.

Я желаю вам обоим только самого лучшего.

Не забывай меня, умоляю... Я буду помнить, как ты сказал:

«Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя».

Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя.

Ты знаешь, как летит время.

Еще вчера мы были вместе.

Мы родились и выросли в летней дымке,

Внезапно связанные друг с другом лучшими днями нашей жизни.

Я ненавижу являться без приглашения,

но я не могла не прийти, я не могла удержаться.

Я надеялась, что увидев мое лицо, ты вспомнишь,

что для меня ничего не закончилось...

ничего страшного, я найду кого-то, похожего на тебя.

Я желаю вам обоим только самого лучшего.

Не забывай меня, умоляю... Я помню, как ты сказал:

«Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя».

Ничто не сравнится, ни заботы, ни волнения....

Сожаления и ошибки, они состоят из наших воспоминаний.

Кто же знал, каким горько-сладким покажется все это..."

Ничего страшного, я найду кого-то, похожего на тебя.

Я желаю вам обоим только самого лучшего.

Не забывай меня, умоляю... Я помню, как ты сказал:

«Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя».

Ничего страшного, я найду кого-то, похожего на тебя.

Я желаю тебе только самого лучшего.

Не забывай меня, умоляю... Я помню, как ты сказал:

«Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя».

«Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя».

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип