1. Понять смысл
                                Не ограничивайтесь переводом отдельных слов, разберитесь в смысле фразы
                                2. Определиться с грамматикой
                                Задумайтесь, в каком времени следует переводить фразу, с чего лучше начать, как правильно согласовать части речи, какой порядок слов лучше и т.д.
                                3. Проверить правописание и пунктуацию
                                Будьте внимательны к запятым, точкам и регистру букв
                                4. Быть ближе к источнику
                                Не переводите слишком вольно тогда, когда это можно сделать более точно. Альтернативные художественные варианты и размышления можно предложить в комментариях
                                5. Спросить себя:
                                «Так говорят по-русски?»