1. Понять смысл
Не ограничивайтесь переводом отдельных слов, разберитесь в смысле фразы
2. Определиться с грамматикой
Задумайтесь, в каком времени следует переводить фразу, с чего лучше начать, как правильно согласовать части речи, какой порядок слов лучше и т.д.
3. Проверить правописание и пунктуацию
Будьте внимательны к запятым, точкам и регистру букв
4. Быть ближе к источнику
Не переводите слишком вольно тогда, когда это можно сделать более точно. Альтернативные художественные варианты и размышления можно предложить в комментариях
5. Спросить себя:
«Так говорят по-русски?»