или через: 

Отправьте открытку: фразы, которые пригодятся вам за границей на почте

Сложность:
Опубликовано 11 апреля 2018
Поделиться:
или
Упражнение
В путешествии за границей вам могут понадобиться услуги почты. Мы приготовили для вас список фраз, которые помогут вам отправить либо получить посылку или письмо. Добавить их в свой словарь можно отсюда.

Если вам нужно воспользоваться услугами почты, но вы не знаете, где она расположена, вы можете уточнить у администратора в отеле или у прохожих:

Where is the nearest post office?  Где находится ближайшая почта?

Или

How can I get to the post office? Как добраться до почты?

Если вы хотите забрать посылку, но не знаете, доставлена ли она, спросите:

I've come to collect my parcel. Could you please check the tracking number of my package? Я пришел забрать посылку. Вы бы не могли проверить почтовый идентификатор моей посылки, пожалуйста?

Как и в России, во многих странах почтовые отделения занимаются не только непосредственно доставкой и отправкой почты, но и предоставляют различные виды услуг и финансовых операций. Если же вы хотите отправить посылку, чтобы не потратить зря время, спросите сразу, в какое окошко вам нужно:

Is it a foreign or domestic dispatch?  Это иностранная или внутренняя отправка?

Уточните все детали отправки посылки (можно ли отправлять то, что вы хотите, будет ли оно отправлено в коробке, бандеролью или в пакете, нужно ли заполнить таможенную декларацию):

What are the terms of overseas shipping? Какие условия заграничной отправки?

Попросите у работников необходимые квитанции, заполните их медленно и внимательно:

Where can I get a parcel form? Где можно взять бланк для отправления посылок?

Если какое-то поле будет вам непонятно или возникнут вопросы, не стесняйтесь попросить помощи у работников почты или соседей по очереди.

Существует несколько вариантов того, как будет отправлена ваша почта, поэтому уточните, какой для вас подходящий, авиапересылка или обычная:

I'd like to send it by standard shipping. Я бы хотел отправить это обычной почтой.

От варианта отправления зависит, как быстро будет доставлена ваша почта, а также стоимость пересылки. Лучше уточните эти вопросы сразу:

How much is the airmail to China? Сколько стоит авиа пересылка в Китай?

Зная заранее сроки и стоимость, вы сможете скорректировать ваш заказ до отправления. Уточните:

What is the expected time of delivery? Когда ожидается доставка?

На что вам ответят примерно следующее:

It will arrive in 5 working days. Оно прибудет через 5 рабочих дней.

При приёме посылки к отправке у вас обязательно спросят:

What is inside your parcel? Что внутри вашей посылки?

От этого будет зависеть стоимость и вид упаковки вашей посылки. Отвечайте честно и помните, что в разных странах разные правила, касающееся того, что можно и что нельзя присылать и ввозить. Обязательно заранее уточните правила той страны, где находитесь, и той, куда отправляете посылку. Если необходимо, предупредите об особенностях отправляемых вещей, тогда на коробку будет наклеен специальный знак:

Watch out! My parcel is fragile. Осторожно! У меня хрупкая посылка.

Если возникнут проблемы с упаковкой, вам скажут:

Your parcel has to be sealed before dispatching.  Ваша посылка должна быть запечатана, прежде чем ее отправлять.

С отправкой обычных писем и почтовых открыток всё гораздо проще. Если вы уже имели опыт такой отправки и знаете, сколько вам необходимо марок для писем или открыток, то просто купите их в соответствующем окошке:

Fifty rubles stamps and two postcards, please. Будьте добры, марки на пятьдесят рублей и две почтовые открытки.

Если же вы отправляете из этого города письмо впервые, то уточните:

How many stamps do I need for this letter?  Сколько нужно марок для этого письма?

Как правило, стоимость отправки письма зависит от веса конверта, поэтому вас попросят взвесить его, чтобы посчитать количество марок:

Please put your envelope with the letter inside on the scales. Пожалуйста, положите конверт с письмом внутри на весы.

Как и посылки, письма можно отправлять как обычной почтой, так и срочной, что также повлияет на стоимость. Если письмо срочное и важное, попросите об особых условиях отправки:

This letter has to go first-class.  Это письмо должно уйти первым классом.

Надеемся, что эти фразы облегчат для вас посещение почтового отделения! Приятных путешествий!

Комментарии (1)
  • soficawa
    soficawa
    Useful information