или через: 

Как новогодние праздники помогут изучать английский эффективнее

Сложность:
Опубликовано 20 декабря 2017
Поделиться:
или
Описание
Новый год и Рождество - время чудес, веселого отдыха в кругу родных и возможность получить подарки, о которых давно мечтали. Но мало кто задумывается, что самые главные зимние события - это еще и отличный повод усовершенствовать свои знания иностранного языка. Пожалуй, нет момента более подходящего, чтобы учиться с огромным удовольствием и не менее выдающимися результатами. Как же использовать праздники для ненавязчивого и небанального обучения? Рассказываем!

When Harry Met Sally, Home Alone, Miracle on 34th Street и другие



1ny

Да, друзья, совет крайне прост и незатейлив. Однако в период зимних каникул и отпусков мы нечасто вспоминаем о том, что неплохо бы совместить приятное с полезным. Новый год не праздник без старых добрых фильмов вроде “Один дома”, “Крепкий орешек” или “Кудряшка Сью”. Решив пересмотреть любимую кинокартину, сделайте выбор в пользу оригинальной версии без всяких субтитров. Вы ведь и так помните все диалоги наизусть!

Подобные киновечера на подсознательном уровне сработают как отличные тренировки навыков аудирования. Вы будете расслаблены, погружены в атмосферу домашнего уюта и праздничного настроения, ничто (имеется в виду лишнее волнение, неуверенность в себе или раздражение вследствие непонимания) не помешает вашему мозгу воспринимать английскую лексику, запоминать новые слова и выражения и при этом наслаждаться моментом.

Заранее составьте плейлист для прослушивания музыки в машине, во время домашней вечеринки, лыжной прогулки или минут уединения



Вы ведь любите слушать музыку? Скорее всего, среди ваших любимых композиций немало англоязычных, но все ли слова этих песен вам одинаково хорошо знакомы? Взять хотя бы известную даже первоклассникам Jingle bells. Помним ли мы, о чем поется в припеве, после первых двух строк:

Jingle bells, jingle bells

Jingle all the way…?


А знаем ли перевод?

Если провести подобную лингвистическую ревизию всех композиций на английском, которые включены в наш новогодний плейлист, мы определенно узнаем много нового. Если позволяет время, составьте прейлист хотя бы из 10-12 праздничных композиций, предварительно изучив слова песен и сделав их перевод. Это поможет в дальнейшем при прослушивании повторять иностранную лексику, что называется, на автопилоте, запоминая таким образом новые слова и выражения надежно и надолго.

Вот несколько отличных новогодних и рождественских песен, которые украсят и вечеринку, и ваш словарный запас:

• Let It Snow! Frank Sinatra

• White Christmas, Elvis Presley

• Christmas Night in Harlem, Louis Armstrong

• Santa Claus Is Coming to Town, Bing Crosby

• The Snow Is Falling, Ray Charles

• Santa Baby, Eartha Kitt

• Driving home for Christmas, Chris Rea

Пишите письма



В современном ”мире без границ и ограничений” почти у каждого есть друг или родственник, живущий в другой стране или даже на другом континенте. “Далеких” близких мы предпочитаем поздравлять по телефону или звонком в скайп, но мы перестали писать письма.

На время зимних каникул увлекитесь эпистолярным жанром. Напишите письмо на английском языке другу, который живет в англоязычной стране, или тому, который живет по соседству, но владеет языком и сможет в полной мере оценить ваш порыв. Это совсем не странно. И, кроме того, подобная практика поможет вам вспомнить грамматику, выучить несколько новых выражений на английском и выявить слабые места (вполне вероятно, после каникул вы решите повторить артикли, времена или предлоги).

2ny

Как вариант, вы можете развлечься написанием письма Санте. Наш отечественный Дед Мороз вряд ли оценит письмо на иностранном языке, а вот зарубежный зимний маг будет польщен. И кто знает, вдруг под елкой вас будет ждать целых два подарка от новогодних дедушек?!

Отправьтесь в путешествие



Совет из разряда “мудрость от капитана Очевидность”. Кто же откажется от встречи Нового года на Эйфелевой башне или посещения рождественской ярмарки в Кельне? Однако не всегда у нас есть возможность проводить праздники за границей. В общем, путешествовать можно не только на машине, самолетом или при помощи волшебных оленей… иногда для отличного “трипа” достаточно фантазии.

Решая, чем заняться в свободный декабрьский вечер, сделайте выбор не в пользу поедания второго килограмма мандаринов, а лучше откройте интернет и почитайте о традициях встречи Нового года в других странах. Ищите англоязычные сайты для туристов (там лексика будет проще), посетите форумы с отзывами о британских гостиницах и ресторанах, пройдите виртуальные туры по музеям Лондона и Нью-Йорка, загляните в социальные сети в поисках англоязычных аккаунтов для вдохновения, вроде @apartmenttherapy, @thisoldhudson или @local_milk. Целью подобного времяпрепровождения может быть: составить маршрут для будущих путешествий, узнать что-то новое о другой стране, найти англоязычных единомышленников и т.п.

Очень важно привыкнуть использовать английский язык вне контекста учебы - для поиска нужной информации, отдыха, развлечений, общения. Период новогодних праздников в этом плане открывает перед нами огромные возможности: мы воодушевлены, настроены на позитив, готовы к новым открытиям и имеем достаточно свободного времени, чтобы узнать что-то новое.

Смените личность



На первый взгляд совет кажется странным и даже абсурдным. Однако данный метод уходит корнями в 19 век. Его автором является лингвист Максимиллиан Берлиц. “Изменить личность” означает примерить на себя роль человека, для которого английский – родной язык. Важно продумать образ до мельчайших деталей: характер, особенности поведения, внешний вид, пристрастия, убеждения и личную историю. Что касается языка – на английском необходимо не только говорить, но и думать, то есть постараться вжиться в роль на психологическом уровне.

3ny

Как данный метод можно “обыграть” и почему мы связываем его с периодом новогодних праздников? Дело в том, что “сменить личность” по щелчку пальцев у вас вряд ли получится, а вот в контексте игры – вполне. Накануне зимних праздников вы с друзьями можете подготовить домашнюю театральную постановку на английском языке, и в процессе репетиций вжиться в образ другого человека вам будет гораздо проще. Это очень эффективное и очень творческое упражнение, которое, конечно, требует большой подготовки (в техническом и организационном плане) и много свободного времени, но результат оправдывает приложенные усилия.

Материал подготовлен нашими друзьями из школы TutorOnline.

Комментарии (2)
  • litvinlp51
    litvinlp51
    Thanks a lot for interesting and userful information!!!Merry Christmas and Happy New Year! Have a nice holiday!Luydmyla Lytvyn.
  • Тома Тарасова
    Тома Тарасова
    Поскорее бы каникулы))) я бы добавила про книги, например читала "Хроники нарнии" на русском, теперь на английском....очень нравится, а главное атмосферно и полезно