FAQ
- Что даёт платный аккаунт?
- Нужно ли знать английский, чтобы пользоваться этим сайтом?
- Как следует работать с роликами?
- Как следует работать с "заданиями на перевод"?
- Как работает перетаскивание слов? Какие ещё есть фичи?
- Достаточно ли этого сервиса для овладения языком?
- Каковы планы дальнейшего развития сайта?
- Контакты для связи
-
Что даёт платный аккаунт?
До недавнего времени сайт "Пазл-Инглиш" был полностью бесплатным. Поначалу я почти всё делал сам и основные расходы были на хостинг сервера. Тогда я хотел убедиться, что мои идеи будут работать. Сайт существует почти год и к настоящему времени я получил достаточно много тому подтверждений. Мне регулярно приходят тёплые отзывы, да и достаточно просто взглянуть на рейтинги пользователей - активных людей на сайте много, упражнения действительно помогают эффективно продвигаться в изучении английского языка.
Теперь настал новый этап - новые видео-ролики и переводы будут добавляться на регулярной основе (новое задание каждый день), вскоре появятся новые сервисы (мы работаем над сервисом по произношению). И это требует денежных средств - я оплачиваю услуги дизайнера и верстальщика, появился постоянный программист, а тексты для заданий теперь подготавливает и добавляет их в каталоги отдельный человек. Поэтому, именно сейчас на сайте появились платные аккаунты.
На данный момент ограничение свободы для "бесплатных" пользователей заключается лишь в том, что во время работы с заданиями они периодически видят приглашение приобрести платный аккаунт. В ближайшее время на сайт добавится сервис личного словаря, в котором у бесплатных пользователей будет ограничение по размеру словаря.
Приглашаю вас приобрести платный аккаунт. Оплата очень скромная - 499 руб. (плюс небольшая комиссия системы, которая зависит от выбранного вами способа оплаты). Если постоянные пользователи сайта приобретут платные аккаунты, этого будет достаточно для поддержания и развития сайта. -
Нужно ли знать английский, чтобы пользоваться этим сайтом?
Сервис рассчитан на пользователей с начальным и средним знанием английского языка. Для тех, кто хочет продвинуться дальше. Если вы никогда не изучали английский язык и даже не знаете английского алфавита, то этот сайт не для вас. Впрочем, это вы поймёте сами, попробовав пройти какой-нибудь ролик или упражнение на перевод. А если вы попробовали и у вас получается – добро пожаловать! Продолжайте.
-
Как следует работать с роликами?
Во-первых, используйте наушники! Желательно, хорошие наушники, с большими динамиками. Для новичков, кто ещё не ловит английский язык на слух очень хорошо (а на этом сайте все пользователи именно такие) наушники позволят лучше и быстрее понимать нюансы произносимых звуков. Динамики компьютера, особенно если у вас ноутбук, в этом смысле проигрышный вариант.
С видео-роликами рекомендую работать так: прослушайте фразу и обязательно повторите её вслух! Только после этого начинайте собирать фразу из слов. Не торопитесь. Если с первого раза фраза показалась непонятной, прослушайте её несколько раз подряд. Затем попытайтесь собрать фразу. Если попытка закончилась неудачей – не спешите использовать подсказку, слушайте фразу снова и снова. Пытайтесь собрать. Только после нескольких неудачных попыток нажмите на подсказку и сделайте это только один раз. Нажмите на слово, которое дала подсказка и снова прослушайте фразу, чтобы самостоятельно определить следующее слово.
Итак, для каждой фразы: Слушаем – Повторяем вслух – Собираем. Подсказки используем поштучно.Если вы прошли ролик до конца, вы ещё не «выжали» его на 100%! Чтобы максимально усвоить материал ролика, полезно пройти его три раза и даже более с паузами в несколько дней между повторами. Например, пройдите сейчас несколько роликов, а затем повторите их через неделю. И третий раз, примерно через неделю. Когда вы проходите ролик впервые – вы можете сразу читать перевод каждой фразы. Это поможет вам понять произносимую фразу, если в ней что-то не ясно. Когда проходите ролик во второй раз, пробуйте обойтись без перевода – выключите отображение перевода или подглядывайте в перевод уже после того, как собрали фразу. При прохождении ролика в третий раз или более (определите для себя сами на какой раз прохождения ролика вы на это способны) пробуйте собирать фразы БЕЗ ПОВТОРЕНИЙ ПРОСЛУШИВАНИЯ, прочитав только перевод. То есть, ваше задание видоизменяется: в переводе указана фраза, которую вы должны сказать по-английски. Произнести, а затем собрать из слов. Так вы тренируете активную разговорную речь.
Многократное прохождение ролика действительно важно, если какие-то фразы «навязли в зубах» - радуйтесь! Этого мы и добиваемся. Общеизвестно, что с одного языка на другой предложения не переводятся дословно, по отдельным словам. А изучение общих правил составления фраз зачастую неэффективно, потому что есть большое количество исключений, а также устойчивых фраз, словосочетаний и выражений, присущих только этому языку. Их можно только запомнить и желательно в контексте. Именно так дети учатся говорить на родном языке, не изучая вообще никаких правил. Когда у вас в голове «осядет» значительное количество фраз, которые вы знаете и воспроизводите целиком, вы вдруг заметите прогресс в вашем разговорном английском. Наработанные шаблоны начнут сами выскакивать из ваших уст, видоизменяясь по необходимости и замещая какие-то слова нужными по контексту словами.
-
Как следует работать с "заданиями на перевод"?
Задания на перевод призваны тренировать ваш активный, разговорный английский язык.
Даже если вы легко воспринимаете английский на слух и при чтении, но мало на нём говорили, то знаете, что как только требуется самому сказать фразу, может быть даже гораздо более простую, возникает некий ступор. Да, пока вы не натренируете в достаточной мере свой "активный" английский, вы не сможете разговаривать, даже если тоннами читаете на английском книги и смотрите фильмы.
Задания на перевод хороши своим разнообразием, они разбиты на темы и натренируют вас по всем основным "проблемным" местам английского языка. Чтобы получить максимальную эффективность - прочитайте только русское задание и попробуйте выразить эту мысль по-английски, не подглядывая в предложенные слова. Только когда у вас получен свой собственный вариант, тогда смотрите в слова и начинайте на них нажимать в нужном порядке.
Если вы прошли тему без ошибок (не путали местами слова и т.д.), то достаточно одного прохождения упражнения. Если у вас случаются ошибки, то пройдите задание как минимум три раза с интервалом в несколько дней. Только так вы закрепите результат! -
Как работает перетаскивание слов? Какие ещё есть фичи?
Составлять фразы можно двумя способами: просто щёлкая на нужное слово или перетаскивая его мышью. Первый способ основной - он самый быстрый. Перетаскивание же вам понадобится, если вы пропустили какое-то слово и вам нужно вставить его внутрь фразы. Для этого вам нужно потащить слово мышью и вы увидите куда слово должно вставиться - это место будет подсвечиваться оранжевой рамкой.
Если подсвечивается пустое место для слова, то слово будет вставлено непосредственно в это место. Если подсвечивается уже вставленное слово, то перетаскиваемое слово встанет ПЕРЕД этим словом.Также обратите внимание на всплывающий перевод у слов (наведите мышь на слово и задержите на пару секунд). Во всплывающем переводе есть иконка для прослушивания звучания слова с британским и американским акцентом.
По нажатию кнопки "Робот" (в видео-роликах) робот-чтец зачитывает фразы женским голосом (это фича для случая, когда никак не удается понять фразу из оригинального отрывка ролика). Снизу страницы показаны все уже собранные вами фразы текущего ролика и вы можете прослушать повторно любую из них, а также вернуться к любой из них.Для зарегистрированных пользователей доступны функции комментариев и проставления оценки.
-
Достаточно ли этого сервиса для овладения языком?
Если вы хотите свободно общаться на английском языке, то ничто не заменит практики общения. Для этого можно воспользоваться услугами репетитора, а еще лучше уехать хотя бы на несколько месяцев в страну, где этот язык является национальным. Но это не так просто и не так дешево.
Если вы хотите научиться воспринимать английскую речь на слух и пополнить словарный запас – то этот сервис поможет вам преодолеть определенный рубеж. Эти две области – самая сильная сторона нашего метода. В видео-роликах вам необходимо полностью услышать все слова фразы, чтобы её пройти, а для незнакомых слов вы можете получить перевод и дополнительные значения. Помимо этого, сервис помогает вам изучать грамматику и правописание - вы практикуетесь в правильном построении фраз, создавая их из отдельных слов и запоминаете написание слов. Если вы повторяете каждую фразу, как я рекомендую, то дополнительно вы практикуете произношение.
Задания на перевод тренируют другую сторону - активное составление фраз, дают вам подготовку к тому, чтобы начать говорить.Таким образом, наш сервис имеет недостаток в отсутствии практики общения с живым собеседником, но имеет все остальные достоинства. Ведь нельзя сбрасывать со счетов еще и тот аргумент, что попутно из роликов вы получаете какой-то полезный материал, совмещаете приятное с полезным.
-
Каковы планы дальнейшего развития сайта?
Приоритет ближайшего времени – ввод новых сервисов. Сейчас на сайте есть только два вида упражнений - видео и переводы. Конечно, этого недостаточно и у меня есть идеи по новым интересным видам заданий. Но я постараюсь не забывать о существующих каталогах и пополнять их новыми видео-роликами и упражнениями для перевода.
У меня составлен большой список мелких фич, которые будут реализованы (например, личный словарь пользователя и страница личных настроек) и этот список пополняется. Из глобальных задач – возможность записывать повторения фраз с микрофона, чтобы вы сами могли сравнивать на слух и определять главные недостатки своего произношения, которые следует устранить.
-
Контакты для связи
Если вы нашли ошибку на сайте или у вас есть предложение к авторам проекта - напишите на bernodot@gmail.com