Для начинающих
Хитрый OVER и его туповатый друг THRU
Свернуть письмо
Поделиться:

Начинаем новую серию — про предлоги. Кто-то может возразить: «Подумаешь! Мелочь пузатая!»

Не такая уж и мелочь. Предлоги — ключ к овладению фразовыми глаголами. А эти ребята (слова типа go on / come up with sth / pull over) составляют почти половину всего разговорного языка. Не зная их, можно попасть впросак:

puzzle_pullover

  • Тормозите! = Pull over! // Дословно: «тяните вот туда…»
  • Да нет, это кофта. Но спасибо за комплимент! = No, it’s a cardigan, but thanks for noticing.
  • // игра слов: a pullover — это свитер, который надевают через голову, а cardigan просто застёгивают.

Поэтому, если вы хотите стать мастером фразовых глаголов, интуицию надо тренировать. Это удобно делать на картинках с предлогами.

So, let’s do it then!

Наша первая пара — «OVER + THROUGH».

И если с OVER всё ясно — это такая дуга, перелетающая поверх препятствия, то почему напарником ему стал THROUGH (через, сквозь)?

puzzle_over_ab

Разве не было бы правильнее поставить OVER в пару с UNDER? Ведь пролететь можно как НАД мостом (over the bridge), так и ПОД мостом (under the bridge).

puzzle_under_the

  • Когда я умру, я хочу, чтобы моими последними словами были = When I die, I want my last words to be:
  • Я оставила миллион долларов под… = I left a million dollars under the…

Да, действительно. Есть такое дело. Но мы-то с вами ищем не только то, что лежит на самом виду, но и скрытые связи. Так интереснее.

Тогда в чём секрет? За счёт чего возникает скрытая связь между OVER и THRU? (thru — это ленивый вариант написания through для чатов и смс).

Помните две буковки — А и B на дуге OVER? Cекрет в том, какую именно точку — А или Б — имеют в виду; от этого меняется смысл.

Давайте посмотрим на верхнюю точку (А):

puzzle_over_the_fence

  • Корова, которая перепрыгнула ограждение = The cow that jumped over the fence.
  • // Это не фотошоп, а реальная история! Родители-фермеры отказались покупать девочке пони. Вот она и докопалась до коровы по кличке Luna.

Ещё пример на превышение планки (точка А):

  • В помещении находилось свыше десятка японских журналистов = There were over a dozen Japanese reporters in the room.
  • Они побеседовали с нами свыше 15 раз = They interviewed us over 15 times.

А теперь посмотрим на конец дуги (точка B):

puzzle_look_over_there

  • Посмотрите ВО-О-ОН туда! = Look over there!

Однозначно — это где-то далеко.

Впрочем, точка B может находиться и прямо под ногами. Но тогда по дуге будет путешествовать кто-то другой. Оттуда — сюда. Издалека — ко мне.

  • Если хочешь — приезжай, и можешь остаться на ночь = You’re welcome to come over and stay the night!

И второе значение конца дуги — «дошёл до точки». Всё, финита ля комедия! Баста.

puzzle_this_walk_is_over

  • Конец прогулке! = This walk is over.

Продолжить знакомство с парочкой «OVER + THROUGH» можно тут:

Хитрый OVER и его туповатый друг THRU

Вот ещё пример GAME OVER («Всё кончено»). Раян предложил Кейт руку и сердце, но она его сначала высмеяла, затем долго тянула с решением, умудрилась за это время дважды спутаться со своим бывшим… а когда это обстоятельство вскрылось — терпение жениха лопнуло:

  • Мне надоело слушать = I am done listening!
  • Мне надоело входить в положение = I am done understanding!
  • Мне надоело быть единственным хорошим парнем = I am done being the only good guy.
  • Нет, Раян, нет! = No, Ryan, no!
  • Нет, Кейт, теперь твоя очередь слушать = No, Cate, it’s your turn to listen.
  • Наши отношения? = This relationship?
  • Им конец = It’s OVER.

Вот что значит точка B. Страшная вещь!

Между прочим, точку B можно запросто сочетать с другими словами. Например, OVER + AGAIN. Получается замкнутый цикл:

puzzle_insanity

  • Безумие — это когда ты делаешь то же самое СНОВА И СНОВА = Insanity: doing the same thing OVER and OVER AGAIN
  • ожидая при этом иных результатов = and expecting different results.

Другое сочетание, уже идиоматическое:

puzzle_all_over_the_map

  • повсюду / хаотично разбросано = all over the map

В этой фразе мы заземляли дугу OVER много раз и «где попало». Так что теперь уже и непонятно, где что.

  • Результаты анализа его крови — очень странные = His blood test results are all over the map.
  • Я везде смотрел, но никак не могу найти свои очки = I’ve looked all over the map, but I can’t find my glasses.

Кроме того, OVER может быть частью «полноценных слов» и даже фраз:

  • overpass = эстакада (разъезд, приподнятый над остальной частью дороги)
  • flyover states = пренебрежительное название скучных «срединных» штатов США: туристы туда ездят редко, чаще просто пролетают НАД ними, держа путь в более интересные места (такие как восточное или западное побережье).

Ну хорошо, с OVER более-менее понятно. А причём тут THROUGH?

Притом, что они очень похожи. Только там, где OVER легко решает проблемы хитростью («умный в гору не пойдёт, умный гору перелетит»), THROUGH прёт напролом.

«Сила есть, ума не надо».

puzzle_through_ab

Конечно, это не всегда плохо. Бывают ситуации, когда это даже очень хорошо.

Например, если кто-то вовремя затарился акциями компаний-производителей оружия, то новости о терактах в Европе такой человек смотрит со смешанными чувствами.

С одной стороны — ужас-ужас. А с другой — стоимость акций растёт:

puzzle_stocks_through_roof

  • Оружейные акции неудержимо прут вверх = Gun stocks are through the roof.

Увы, есть риск, что однажды к его дому тоже придут вооружённые люди, а потом криминалисты напишут в отчёте:

  • Пуля прошла сквозь дверь = The bullet went through the door.

Впрочем, будем оптимистами:

puzzle_get_through

  • Прорвёмся! = We’ll get through this day!

А сейчас вернитесь к картинке траектории THROUGH и обратите внимание — там тоже есть две точки. А и B.

Пример на точку А. Кто такой настоящий кореш? Who’s your real buddy?

puzzle_thru_a_breakup

  • Тот, кто знает, что ты сейчас переживаешь расставание с подругой = The one who knows you’re going through a break-up
  • Но при этом не пытается выгнать тебя «обратно в море, где много рыбы» = but doesn’t try to make you «get back out there»

Ещё пример на точку А — про долгий срок:

puzzle_thru_the_years

  • Как рост Годзиллы менялся от фильма к фильму = Godzilla through years

THROUGH здесь фокусирует наше внимание на определённом отрезке времени, за который мы не выходим:

  • С понедельника по пятницу = Monday through Friday

Впрочем, это может быть и не время, а любая последовательность / цепочка элементов:

  • От А до Я = A through Z
  • От 1 до 20 = 1 through 20

Подобно OVER, его приятель THROUGH может становиться частью «полноценных слов». Особенно прилагательных:

puzzle_drive_through

  • «Проездное» окошко для выдачи заказов автоклиентам в «Бургер кинге» = Drive-through window

Или вот — монитор, сквозь который (якобы) всё видно. Это уже точка B:

puzzle_see_through

Существительных такого рода немного. Самое модное — это, пожалуй, «прорыв»:

  • It’s a breakthrough!
  • Вчера нам удалось совершить прорыв = We had a breakthrough yesterday.

Не путаем с «плохим» словом break-up. Это когда отношения ломали-ломали и, наконец, доломали. Да так, что разбежались!

Снова страшная точка B, прямо как у OVER:

puzzle_we_are_through

  • Между нами всё кончено = You and I are through.

Конечно, сегодня мы успели только главное. Познакомились с этой парой предлогов в самом первом приближении. Жизнь у этих ребят насыщенная, они могут ещё многое нам поведать.

В другой раз. Another time!

***

Take care,

Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com
Юрий Жданов




  • Al Marsianov
    Al Marsianov
    Спасибо! Вы, как всегда, великолепны!
  • Albina Vedeneeva
    Albina Vedeneeva
    Просто замечательно! Понятно аж до боли в зубах! Спасибо. Класс!
  • Gani Kurmanov
    Gani Kurmanov
    Hi Youri,
    Thank you for your "Vitmains"! I enjoy reading them over and over again.
  • timoshenko.by
    timoshenko.by
    Как всегда замечательно
  • alyoshka384
    alyoshka384
    Классно! Это был полезный урок. Хочу еще :) Спасибо большое!
  • Татьяна Ревякина
    Татьяна Ревякина
    Well. Thank you. Витаминки больше года, я читала с удовольствием. Все просто и доходчиво. Сегодня на уроке её оставила на конец урока, знала что будет приятно прочитать перед сном.
  • Павел
    Павел
    Thanq) Разнообразие употребления этих предлогов поражает)
  • 77stp777
    77stp777
    Good as usualy
  • Alibek
    Alibek
    :) Интересная и позновательная витаминка
  • Алекс Лютень
    Алекс Лютень
    А разве dozen это десякок, а не дюжина?
  • Ответ пользователю Алекс Лютень
    Мария Посицельская
    Мария Посицельская
    вроде и так, и так бывает. Странно, да?
  • OkgaK
    OkgaK
    спасибо за интересную витаминку
  • Евгений
    Евгений
    Замечательная лекция!! Нестандартный подход к объяснению правил
  • Михаил Алешин
    Михаил Алешин
    There is a missprint on a gun stock picture
  • Наталья
    Наталья
    Прелесть!
  • nadiaeg
    nadiaeg
    ЗдОрово:) спасибо!
  • olgakrem
    olgakrem
    Спасибо, здорово!
  • klionsky
    klionsky
    Спасибо, Юрий, очень интересно и доходчиво!
    Кстати, я не мог понять, почему pull over означает "тормозить", пока не посмотрел в словаре. Оказывается, это не просто "тормозить", а "вставать на обочине", то есть именно "перетягивать машину на край дороги". Пример:
    He pulled his car over to the side of the road.
    Другое значение pull over - "натягивать через голову", как надевают пуловер, то есть свитер.
  • presse
    presse
    Спасибо за все витаминки! Стоит только забросить занятия на сайте - и раз! витаминка на почту... Спасибо
  • Александр
    Александр
    Спасибо, классная витаминка)
    Хотел ещё от себя добавить про пример с акциями и почему так выражение подаётся: у цен на бирже есть этакие невидимые барьеры. Их ещё называют "психологическими" - то бишь его вроде бы нет, но всем годится именно такой диапазон цен - не ниже этого и не выше того. И вот видимо верхний предел называют "крышей" (roof), а когда в мире происходят масштабные события, цены могут резко измениться, "пробить" психологические барьеры. Вот отсюда и говорят, что цена "пробила крышу", т. е. резко пошла вверх, стала выше устоявшегося торга.
  • Ответ пользователю Александр
    mishanya-good88
    mishanya-good88
    Там ещё трейдеры (которые верят в технический анализ) в специальных компьютерных программах ставят эти "крыши" сверху и "пол" снизу на диаграммах. Например, если тенденция пробивает эту "крышу" один раз, значит нужно насторожиться, если два - всё, набирает ход восходящая тенденция.
    PS Только не делайте так - это всё сказки :)
  • Ответ пользователю Александр
    helen332002
    helen332002
    Спасибо, вот теперь я совершенно ясно это поняла))
  • Нина Маерли
    Нина Маерли
    Спасибо очень полезный урок
  • Olga Shelyakina
    Olga Shelyakina
    Спасибо, материал подан очень интересно.
  • raisa.dzygal
    raisa.dzygal
    Спасибо.
  • Marina Mur
    Marina Mur
    Очень признательна за Ваши витаминки. Они просто замечательные.
    Присылайте еще. Спасибо
  • np4768
    np4768
    Спасибо, Юрий! с такими материалами учить язык одно удовольствие. Проглотила одну витаминку...и хочется еще))
  • Надежда
    Надежда
    Большое спасибо!!!
  • evgen19377
    evgen19377
    Спасибо, особо приятно,что информация всегда у вас не только полезная, но и нескучная, всегда интересно читать.
  • dinbeken
    dinbeken
    спасибо за то что так все легко растолковали. Но этот over так часто встречается, кажется, в совсем необязательных местах...
  • Наталья Попова
    Наталья Попова
    да, предлоги - вещь мелкая и коварная, но знать их надо, уже сколько лет занимаюсь английским, постоянно убеждаясь, что только когда язык в использовании, когда каждый день ты будешь попадать в ситуации, которые вы описываете, тогда , может быть, будешь щелкать эти предлоги, как семечки и не задумываться над ними, когда дело доходит до фразовых глаголов....... но ...... в общем, спасибо, нормально и доходчиво
  • erdan62
    erdan62
    Спасибо, очень интресно и с чувством юмора.
  • Natalie
    Natalie
    Юрий , Вы не могли бы в двух словах объяснить разницу между " I am going to " и " I will " ?
  • Ответ пользователю Natalie
    mishanya-good88
    mishanya-good88
    1. я планирую что-то сделать
    2. я буду что-то делать
    Но это вкратце
  • Sultan Star
    Sultan Star
    спасибо Юрий, от ваших витаминок я получаю огромную силу, с Американцами стала разговаривать на много увереннее, имею много разных книг английского языка, но вот так как вы обьясняете ни кто не смог обьяснить мне, даже мой муж, который разговаривает на английском языке.
  • elenaratanova
    elenaratanova
    Очень интересно, читаю с наслаждением каждую "Витаминку".Thank you for the exciting material about prepositions,
  • Саяна
    Саяна
    Спасибо! Читаю каждый день. Можно сказать, подсела...))
  • Алексей Егошин
    Алексей Егошин
    Спасибо.
  • Darkstarpapa
    Darkstarpapa
    Спасибо
  • Ирина
    Ирина
    Thanks. We are always ready to learn something new
  • nev_ea
    nev_ea
    Thank you heart.
  • Инка
    Инка
    thank you very much! It's cool!
  • Тени Теней
    Тени Теней
    Я как раз таки не могу " понять" фразовые глаголы из за этих предлогов. Я начинаю вспоминать какой то глагол судорожно, вместо того чтобы приклеить предлог. А ведь если подумать, это удобно, склеиваешь себе слова и все) Еще раз благодарю!
  • Тени Теней
    Тени Теней
    Спасибо Юрию, за прекрасные объяснения!